Belajar bahasa Mandarin nggak harus ribet, guys! Kamu bisa mulai dari mempelajari berbagai kalimat sederhana yang sering diucapkan dalam percakapan Mandarin agar kamu bisa secara perlahan beradaptasi dengan nada, berbagai kosa kata serta kalimat dalam bahasa Mandarin. Nah, salah satu kalimat sederhana yang akan kamu pelajari dalam artikel ini penting banget untuk kamu pelajari, lho! Jadi, kamu akan belajar lebih lanjut mengenai bu ke qi artinya, contoh penggunaan serta dialog yang relevan dengan penggunaan kalimat tersebut.
不客气 (bù kè qì) memiliki arti “sama-sama” atau “tidak usah sungkan”. Ketika melihat artinya, mungkin kamu sudah bisa menebak pada konteks seperti apa kalimat ini digunakan, ya? Yup, kalimat ini digunakan untuk membalas kata terima kasih atau 谢谢 (xièxie) dalam bahasa Mandarin.
Biar kamu lebih banyak tahu soal bu ke qi artinya dan penggunaannya, simak penjelasan di bawah ini yuk!
- Bu Ke Qi Artinya Apa, Ya?
- Kapan Aku Bisa Bilang Bu Ke Qi?
- Setelah Mengucapkan Bu Ke Qi, Balasannya Bagaimana?
Bu Ke Qi Artinya Apa, Ya?
Seperti yang sudah kamu baca pada teks di atas, 不客气 (bù kè qì) memiliki arti “sama-sama” atau “tidak usah sungkan”. Nah, biasanya ungkapan ini digunakan sebagai jawaban setelah seseorang mengucapkan terima kasih (谢谢 / xiè xie). Kalau dijabarkan kata per kata, hanzi 不 (bù) pada 不客气 (bù kè qì) memiliki arti ‘tidak’, sedangkan 客气 (kè qì) memiliki arti bersikap sopan, sungkan, atau terlalu formal.
Itulah kenapa secara harfiah, “不客气” berarti “tidak perlu sungkan”, dan memiliki makna sama-sama atau dengan senang hati dalam bahasa Indonesia.
Kapan Aku Bisa Bilang Bu Ke Qi?
不客气 (bù kè qì) bisa kamu gunakan sebagai jawaban ketika ada orang yang berkata “谢谢” (xièxie / terima kasih). Kamu bisa mencoba lihat beberapa kalimat percakapan sederhana di bawah ini sebagai contoh;
A: 谢谢你帮我拿书。 (Xièxie nǐ bāng wǒ ná shū.)
Terima kasih sudah membantu membawakan bukuku.
B: 不客气。 (Bù kè qì.)
Sama-sama.
Nggak hanya 不客气 (bù kè qì), kamu juga bisa menggunakan berbagai jenis alternatif kalimat lainnya. Beberapa di antaranya adalah;
Ungkapan | Arti | Kapan Digunakan |
---|---|---|
不客气 (bù kè qì) | Sama-sama / jangan sungkan | Paling umum, sopan dan bersahabat |
没事 (méi shì) | Tidak apa-apa / santai saja | Lebih santai, informal |
不用谢 (bù yòng xiè) | Nggak usah terima kasih | Sedikit lebih menekankan “nggak perlu berterima kasih” |
小意思 (xiǎo yìsi) | Cuma sepele / bukan apa-apa | Sering digunakan saat memberi hadiah atau bantuan kecil |
Setelah Mengucapkan Bu Ke Qi, Balasannya Bagaimana?
Ketika seseorang mengatakan “不客气 (bù kè qì)” sebagai balasan atas ucapan terima kasih kamu, sebenarnya sih kamu tidak wajib membalasnya secara formal, karena itu adalah penutup dari rangkaian ucapan terima kasih.
Tapi, jika kamu ingin merespons balik secara sopan atau bersahabat, kamu mungkin bisa melakukan beberapa hal di bawah ini;
- Tersenyum dan mengangguk
Hal ini merupakan salah satu reaksi umum yang bisa kamu gunakan sebagai bentukk kesopanan dan gestur menghargai lawan bicara kamu, guys. Dengan mengangguk dan tersenyum, kamu tidak perlu kata-kata tambahan karena gestur tersebut sudah sangat wajar dalam budaya Tionghoa. - Membalas dengan kalimat yang ringan dan sopan
Beberapa kalimat balasan yang dapat kamu ucapkan antara lain, 谢谢你,真的很感激!(Xièxie nǐ, zhēn de hěn gǎnjī!) yang memiliki arti ‘terima kasih, saya benar-benar menghargainya,’ atau 你太好了!(Nǐ tài hǎo le!) dengan arti ‘kamu baik banget!’
Kamu bisa meliat contoh dialog ini untuk membantumu berlatih,
Pembicara | Kalimat Mandarin | Pinyin | Arti Bahasa Indonesia |
---|---|---|---|
学生 (Siswa) | 老师,我有一个问题不太明白,可以请您解释一下吗? | Lǎoshī, wǒ yǒu yí gè wèntí bú tài míngbái, kěyǐ qǐng nín jiěshì yíxià ma? | Bu/Pak Guru, saya kurang paham satu pertanyaan, boleh minta penjelasannya? |
老师 (Guru) | 当然可以。你不明白哪一部分? | Dāngrán kěyǐ. Nǐ bù míngbái nǎ yí bùfèn? | Tentu boleh. Bagian mana yang kamu tidak mengerti? |
学生 | 是关于这道数学题,我不知道为什么要用这个公式。 | Shì guānyú zhè dào shùxué tí, wǒ bù zhīdào wèishéme yào yòng zhè ge gōngshì. | Tentang soal matematika ini, saya tidak tahu kenapa harus pakai rumus ini. |
老师 | 好的,我来一步一步讲解给你听。这个公式适用于…… | Hǎo de, wǒ lái yí bù yí bù jiǎngjiě gěi nǐ tīng. Zhè ge gōngshì shìyòng yú… | Baik, saya akan jelaskan langkah demi langkah. Rumus ini digunakan untuk… |
学生 | 哦,原来是这样!谢谢老师,我现在明白了! | Ó, yuánlái shì zhèyàng! Xièxie lǎoshī, wǒ xiànzài míngbái le! | Oh, ternyata begitu! Terima kasih, Bu/Pak Guru. Sekarang saya paham! |
老师 | 不客气,你能理解我就很高兴了。 | Bù kè qì, nǐ néng lǐjiě wǒ jiù hěn gāoxìng le. | Sama-sama, saya senang kamu bisa mengerti. |
学生 | 下次我会先多思考一下再问。谢谢您的耐心! | Xià cì wǒ huì xiān duō sīkǎo yíxià zài wèn. Xièxie nín de nàixīn! | Lain kali saya akan berpikir lebih dulu sebelum bertanya. Terima kasih atas kesabaran Anda! |
老师 | 没关系,提问是学习的一部分。继续加油吧! | Méiguānxi, tíwèn shì xuéxí de yí bùfèn. Jìxù jiāyóu ba! | Tidak apa-apa, bertanya adalah bagian dari belajar. Terus semangat, ya! |
Gimana, mudah kan? Mempelajari bahasa asing bisa kamu lakukan di mana saja dan kapan saja, asal ada kemauan dan sumber materi yang memadai. Semangat berlatih, ya!