Poin Penting:
- Dalam budaya Tiongkok, ucapan terima kasih sangat penting dan mencerminkan kesopanan.
- Beberapa cara mengucapkan bahasa mandarin terima kasih termasuk 谢谢 (xièxiè) dan 多谢 (duōxiè).
- Frasa seperti 你太好啦 (Nǐ Tài Hǎo La) menunjukkan rasa rendah hati saat menerima pujian.
- Untuk membalas terima kasih, kamu bisa menggunakan 不客气 (bù kèqi) atau 没关系 (méi guānxi).
- Praktik dialog dengan ungkapan terima kasih membantu memperkuat pemahaman bahasa mandarin terima kasih.
Arti xie xie dalam bahasa Mandarin adalah terima kasih.
Biasanya, xie-xie merupakan respons pertama yang diberikan seseorang ketika menerima bantuan dengan berterima kasih. Kebiasaan mengucapkan terima kasih ini mengakar terutama pada mereka yang berdarah Asia, di mana kesopanan sangat dijunjung tinggi.
Tidak terkecuali bahasa Tiongkok, yang memiliki banyak variasi kata ‘terima kasih banyak’ yang bisa kamu gunakan ketika berbincang.
Di artikel ini, mari lihat cara lain mengucapkan bahasa Mandarin terima kasih!
Cara Mengucapkan Terima Kasih Dalam Bahasa Cina atau Mandarin

Dalam Budaya Tiongkok, ucapan terima kasih bukan cuma formalitas, tapi juga cara yang bisa kamu lakukan untuk menunjukkan bahwa kamu menghargai interaksi antara kamu dan lawan bicara.
Ada beberapa cara mengucapkan terima kasih dalam bahasa Mandarin, di antaranya;
谢谢 (Xiè Xiè), 多谢 (duō xiè)
Kalau yang ini sih, sudah pasti pernah kamu dengar! Arti 谢谢 (xiè xiè) dalam bahasa Mandarin adalah terima kasih.
Jenis ucapan yang satu ini merupakan cara mengungkapkan rasa terima kasih paling dasar dan umum diketahui orang lain, bahkan bagi mereka yang tidak mempelajari bahasa Mandarin. Tetapi, tahukah kamu kalau 谢谢 (xiè xiè) punya varian lain?
Selain xiè xiè, kamu juga bisa menggunakan 多谢 (duō xiè), yang artinya terima kasih banyak. Biasanya, kata ini bisa kamu jumpai di percakapan kasual atau pesan teks.
Variasi lainnya adalah 谢谢你的帮助 xièxiè nǐ debāngzhù, yang artinya terima kasih atas bantuanmu, atau 谢谢你的款待(xièxiè nǐ de kuǎndài) yang biasa digunakan ketika bertamu dan memiliki arti terima kasih atas keramahanmu.
哪里哪里 (Nǎlǐ Nǎlǐ)
Nah, kalau yang ini biasanya digunakan ketika kamu berterima kasih atas komentar dan pujian yang diberikan orang lain.
哪里哪里 (Nǎlǐ Nǎlǐ) kurang lebih berarti kamu membuat saya malu atau tersanjung. Kalimat ini biasanya juga diikuti dengan pujian yang diucapkan sebagai balasan. Jadi, ketika ada orang lain memuji kamu, sudah tahu kan cara membalasnya?
你太好啦 (Nǐ Tài Hǎo La)
Sifat rendah hati masyarakat Tionghoa tercermin dari bagaimana cara mereka merespon pujian atau bantuan yang terlah diberikan orang lain.
Pada poin sebelumnya, kamu sudah mengetahui bahwa pujian yang diucapkan oleh rang lain seringkali dibalas dengan pujian serupa. Nah, salah satu bentuk pujian yang bisa kamu ucapkan adalah 你太好啦 (Nǐ Tài Hǎo La), yang berarti kamu sangat baik.
Kata-kata ini bersifat tidak formal, jadi kamu tidak dianjurkan untuk mengucapkannya pada orang yang lebih tua.
感谢 (Gǎnxiè)
Apakah kamu pernah mendapatkan bantuan yang sangat besar dari orang lain? Pasti kamu merasa bersyukur dan berniat mengekspresikannya dengan benar, kan?
Nah, kamu bisa menggunakan 感谢 (Gǎnxiè) sebagai pilihan ekspresi yang dapat dipilih untuk mengungkapkan rasa terima kasihmu. Secara umum, frasa ini menunjukkan kalau kamu bersyukur atas bantuan yang mereka berikan.
辛苦你了 (Xīnkǔ Nǐle)
Biasanya, 辛苦你了 (Xīnkǔ Nǐle), yang berarti terima kasih atas kerja kerasmu, digunakan dalam lingkup profesional atau hal-hal yang berhubungan tentang pekerjaan. jadi, kamu bisa menggunakan frasa ini untuk menyemangati atau berterima kasih pada rekan kerja yang sudah membantu kamu.
麻烦你了 Má Fan Nǐ Le
“Maaf ya, sudah ngerepotin kamu…”
Pernah mengucapkan kalimat serupa ketika dibantu orang lain? Dalam Bahasa Mandarin, kamu bisa mengucapkan 麻烦你了 (Má Fan Nǐ Le) sebagai gantinya. Frasa ini memiliki arti yang sama dengan maaf telah merepotkanmu.
Membalas Ucapan Terima Kasih Dalam Bahasa Mandarin
Ketika membalas ungkapan terima kasih, kamu bisa mengucapkan 不客气(bù kèqi) yang berarti “sama-sama” atau “tidak perlu berterima kasih”.
Ungkapan ini merupakan respon yang umum diucapkan sebagai balasan dari terima kasih. Selain itu, kamu juga bisa mengatakan 没关系(méi guānxi) yang cenderung lebih santai.
Belajar bahasa Mandarin bisa dilakukan dengan cara yang menyenangkan, salah satunya dengan berbagai program belajar seru yang bisa kamu dapatkan di WonderMind!
Nggak hanya pembelajaran yang fun, kamu juga akan belajar bersama guru dan native teacher yang berpengalaman, ruang kelas yang aman dan nyaman, serta kurikulum berkelas dunia.
Tunggu apa lagi? Yuk, hubungi admin dan tentukan jadwal free trial class kamu sekarang!

Contoh Dialog Untuk Mengucapkan Terima Kasih Dalam Bahasa Mandarin
Di bawah ini, ada contoh dialog singkat mengenai materi yang baru saja kita pelajari.
Hal paling penting yang harus kamu lakukan setelah mempelajari sesuatu yang baru adalah mempraktikkannya ke dalam kehidupan sehari-hari.
Kamu bisa berlatih berdialog dengan teman, guru, atau orang tua agar pengetahuan yang baru kamu pelajari dapat diserap dengan baik.
A: 谢谢你今天帮我搬箱子!如果没有你,我一个人真的做不完。
(Xièxiè nǐ jīntiān bāng wǒ bān xiāngzi! Rúguǒ méiyǒu nǐ, wǒ yīgè rén zhēn de zuò bù wán.)
“Terima kasih telah membantuku memindahkan kotak-kotak hari ini! Kalau tanpa kamu, aku benar-benar tidak bisa menyelesaikannya sendirian.”
B: 没关系,帮忙是应该的。其实我也觉得搬东西挺有趣的,看到你这么忙,我当然要帮忙了。
(Méi guānxi, bāngmáng shì yīnggāi de. Qíshí wǒ yě juéde bān dōngxi tǐng yǒuqù de, kàn dào nǐ zhème máng, wǒ dāngrán yào bāngmáng le.)
“Tidak masalah, membantu itu memang seharusnya. Sebenarnya saya juga merasa memindahkan barang itu cukup menyenangkan. Melihat kamu begitu sibuk, tentu saja saya harus membantu.”
A: 真是太感谢你了!今天如果没有你的帮助,我可能还得花很长时间才能做完这些事。
(Zhēn shì tài gǎnxiè nǐ le! Jīntiān rúguǒ méiyǒu nǐ de bāngzhù, wǒ kěnéng hái dé huā hěn cháng shíjiān cái néng zuò wán zhèxiē shì.)
“Saya benar-benar sangat berterima kasih! Kalau tanpa bantuanmu hari ini, saya mungkin masih perlu banyak waktu untuk menyelesaikan semua ini.”
B: 哈哈,不用这么客气!我很高兴能帮上忙。以后有什么需要帮忙的,告诉我就行。
(Hāhā, bùyòng zhème kèqì! Wǒ hěn gāoxìng néng bāng shàng máng. Yǐhòu yǒu shénme xūyào bāngmáng de, gàosù wǒ jiù xíng.)
“Haha, tidak perlu begitu sungkan! Saya senang bisa membantu. Kalau ada hal lain yang perlu bantuan, cukup beri tahu saya.”
A: 真是太好了,谢谢!以后一定会找你帮忙的!
(Zhēn shì tài hǎo le, xièxiè! Yǐhòu yīdìng huì zhǎo nǐ bāngmáng de!)
“Benar-benar luar biasa, terima kasih! Saya pasti akan meminta bantuanmu lagi di masa depan!”
Kesimpulan
Mengucapkan terima kasih dalam bahasa Mandarin tidak hanya bisa diucapkan dengan xie xie yang berarti terima kasih. Ada beberapa alternatif lain yang bisa kamu gunakan, antara lain;
| No | Bahasa Mandarin | Pinyin | Arti |
|---|---|---|---|
| 1 | 谢谢 | xiè xiè | Terima kasih (umum) |
| 2 | 多谢 | duō xiè | Terima kasih banyak |
| 3 | 非常感谢 | fēi cháng gǎn xiè | Terima kasih sangat banyak |
| 4 | 太感谢了 | tài gǎn xiè le | Sangat berterima kasih |
| 5 | 真谢谢你 | zhēn xiè xiè nǐ | Benar-benar terima kasih |
| 6 | 谢谢你 | xiè xiè nǐ | Terima kasih (kepada kamu) |
| 7 | 谢谢您 | xiè xiè nín | Terima kasih (formal/sopan) |
| 8 | 感谢你 | gǎn xiè nǐ | Terima kasih (lebih formal) |
| 9 | 感谢您的帮助 | gǎn xiè nín de bāng zhù | Terima kasih atas bantuan Anda |
| 10 | 多谢帮忙 | duō xiè bāng máng | Terima kasih atas bantuan |
| 11 | 谢谢关心 | xiè xiè guān xīn | Terima kasih atas perhatian |
| 12 | 谢谢支持 | xiè xiè zhī chí | Terima kasih atas dukungan |
| 13 | 感激不尽 | gǎn jī bù jìn | Sangat berterima kasih (sangat dalam) |
| 14 | 不胜感激 | bù shèng gǎn jī | Tidak terhingga rasa terima kasih |
| 15 | 太谢谢你了 | tài xiè xiè nǐ le | Terima kasih banyak sekali |
| 16 | 真是太感谢你了 | zhēn shì tài gǎn xiè nǐ le | Benar-benar sangat berterima kasih |
| 17 | 万分感谢 | wàn fēn gǎn xiè | Terima kasih sebesar-besarnya |
| 18 | 谢啦 | xiè la | Makasih (santai) |
| 19 | 多谢啦 | duō xiè la | Makasih banyak (santai) |
| 20 | 谢谢大家 | xiè xiè dà jiā | Terima kasih semuanya |
Sering Ditanyakan
Xie xie memiliki arti terima kasih.
Digunakan dalam hampir semua situasi, seperti:
– Saat menerima bantuan
– Saat diberi sesuatu
– Saat ingin menunjukkan sopan santun
Ya, sangat bisa. Xie xie merupakan bentuk yang paling sering dipakai dalam percakapan sehari-hari.



